


تينبوني هوجي تشا (100 جرام) | كيوتو، أوجي
كيوتو، أوجي | تينبوني هوجي (100 جرام)
لون الماء للشاي - اليسار: الشربة الأولى، اليمين: الشربة الثانية.
"تينبوني هوجي تشا" هو شاي هوجي مميز يتم تحميص أغصان أعلى درجات شاي الجرش الممتازة والتي يتم زراعتها في أوجي. بالإضافة إلى العبق المميز للتحميص، يمكنكم أيضًا أن تستمتعوا بنكهة وطعم الشاي الجرش "تينبوني" المميز الذي يأتي من مكونات شاي الجرش، مثل النكهة والحلاوة. يعد هذا الشاي من أنواع الشاي المحمصة النادرة والمميزة التي من الصعب العثور عليها في أماكن أخرى. ننصحكم بتجربة هذا الشاي الخاص والاستمتاع به كشاي بارد أيضًا.
"شاي الجرش (تينتشا)"
المادة الأساسية لصنع الشاي الأخضر.
يزرع الشاي بطريقة تشبه زراعة الجيوكو فيما يقرب من 20 يومًا قبل الحصاد، حيث يُغطى الحقل بالكامل بالظل ولا يتعرض لأشعة الشمس المباشرة. هذه الطريقة تساعد على تقليل محتوى الكاتيكين وزيادة محتوى الثيانين، المكونات التي تضفي الطعم اللذيذ. بعد الحصاد، يتم بخار الأوراق وتجفيفها دون عجن، وبهذه الطريقة يتم تحضير "شاي الجرش".
حدِّد الخيارات



【片口抹茶碗】Matcha Brewing Kit












セット内容
◆片口抹茶碗
◆高山茶筅 黒竹 真 or 高山茶筌 白竹
◆茶杓 煤竹 or 茶杓 白竹
◆抹茶#1 YUGEN オリジナルブレンド (30g)
美味しいお茶の淹れ方
【目安の分量】
・1〜2人分:茶葉 4~6g / お湯 100ml
◆一煎目
お湯の温度:50℃
蒸らし時間:2分
ポイント:低温でじっくり淹れることで、苦味渋みはほとんどなく、濃厚なうまみを感じていただけます。
◆二煎目
お湯の温度:60℃
蒸らし時間:30秒程度
ポイント:温度を上げて淹れることで、一煎目とは違う香りと渋み、優しいうまみを感じていただけます。
【目安の分量】
・1〜2人分:茶葉 5g / お湯 160ml
・3〜4人分:茶葉 8g / お湯 300ml
◆一煎目
お湯の温度:85℃
蒸らし時間:1分半
ポイント:煎茶らしい香り、爽やかな苦味・渋みに加え、優しいうまみとあまみを感じていただけます。
◆二煎目
お湯の温度:85℃
蒸らし時間:20〜30秒程度
ポイント:温度を上げることで、1煎目より少し渋みが増し、さっぱりとした味わいをお楽しみいただけます。
◆三煎目
お湯の温度:95〜100℃
蒸らし時間:10秒程度
ポイント:熱湯で短時間に抽出し優しい苦味と渋みを感じて頂けます。
【目安の分量】
・1〜2人分:茶葉 5~6g / お湯 160ml
・3〜4人分:茶葉 8~10g / お湯 300ml
◆一煎目
お湯の温度:65℃
蒸らし時間:1分半
ポイント:低温で淹れることで、苦渋みをより少なく、かぶせ茶特有の「覆い香(おおいか)」と、濃厚なうまみが最大限楽しむことができます。
◆二煎目
お湯の温度:85℃
蒸らし時間:20〜30秒程度
ポイント:温度を上げて淹れることで、一煎目とは違う渋みをお楽しみいただけます。
◆三煎目
お湯の温度:95〜100℃
蒸らし時間:10秒程度
ポイント:高温のお湯でさっと抽出することで、優しい苦味と渋みを感じていただけます。